Skip to content
Lingo.dev v1 logo

Lingo.dev v1

Unclaimed

The localization engineering platform that integrates translation directly into your product development workflow.

Visit Website

TL;DR - Lingo.dev v1

  • Integrates localization directly into product development via configurable 'localization engines'.
  • Ensures consistent terminology and brand voice across all locales and releases.
  • Uses Retrieval Augmented Localization (RAL) to reduce translation errors and improve efficiency.
Pricing: Free plan available
Best for: Growing teams

Pros & Cons

Pros

  • Significantly reduces terminology drift and inconsistencies.
  • Streamlines localization workflow by integrating it into the development pipeline.
  • Improves translation quality through context enrichment and RAL.
  • Offers granular control over translation process with configurable engines.
  • Provides developer-friendly APIs and tools for easy integration.

Cons

  • Requires initial setup and configuration of localization engines.
  • LLM costs are passed through, which could fluctuate.
  • Enterprise features like dedicated support and advanced compliance require custom plans.

Key Features

Localization Engines (stateful translation API)Glossary management with semantic similarity matchingBrand voice configuration (tone and formality per locale)Locale-specific instructions (formats, conventions)Model chain with ranked providers and automatic fallbackRetrieval Augmented Localization (RAL)Source Refinement (LLM pre-processing)Context Enrichment (injects glossary, brand voice, instructions)

Pricing Plans

Sandbox

Pay as you go

  • For tinkering and evaluation
  • Base price: $0
  • Engines: $0.50/engine/mo
  • LLM cost: Pass-through
  • Lingo.dev infrastructure: $2/MTok
  • Throughput: 100K tok/day
  • Billing: Credits, auto-reload
  • Platform Engines: Unlimited
  • Engine provisioning API
  • Per-engine consumption tracking
  • Seats: Unlimited
  • Glossary, brand voice, instructions: Unlimited
  • AI reviewers: 3
  • Integrations: GitHub, GitLab, Bitbucket
  • Data retention: 7 days
  • APIs: Sync + Async API, Management API / MCP, Webhooks
  • Support: Community

Production

$99/mo

  • For production and multi-tenant use
  • Base price: $99/mo
  • Engines: $0.50/engine/mo
  • LLM cost: Pass-through
  • Lingo.dev infrastructure: $2/MTok
  • Throughput: 5M tok/day
  • Billing: Credits, auto-reload
  • Platform Engines: Unlimited
  • Engine provisioning API
  • Per-engine consumption tracking
  • Seats: Unlimited
  • Glossary, brand voice, instructions: Unlimited
  • AI reviewers: 3
  • Integrations: GitHub, GitLab, Bitbucket
  • Data retention: 30 days
  • APIs: Sync + Async API, Management API / MCP, Webhooks
  • Support: Email

Enterprise

Custom

  • Human review, compliance, dedicated support
  • Base price: Custom
  • Engines: Custom
  • LLM cost: Pass-through
  • Lingo.dev infrastructure: Custom
  • Throughput: Unlimited
  • Billing: Annual contract
  • Platform Engines: Unlimited
  • Engine provisioning API
  • Per-engine consumption tracking
  • Seats: Unlimited
  • Glossary, brand voice, instructions: Unlimited
  • AI reviewers: Unlimited
  • Integrations: All + Jira
  • Data retention: Custom
  • APIs: Sync + Async API, Management API / MCP, Webhooks
  • Governance & quality: Human post-editing by qualified translators (Per word, at cost), Source pre-editing, LLM post-editing, Back-translation verification
  • Reports: Translation logs and quality scores, Full governance reports, Per-model LLM cost reports, Glossary coverage and change rates
  • Support: Dedicated Slack, Dedicated account manager
  • Security & compliance: SOC 2 Type II, SSO, BYOK (bring your own keys), Data residency (EU / US), 99.9% Uptime SLA, Audit logs

What is Lingo.dev v1?

Editorial review
Lingo.dev is a localization engineering platform designed to embed translation directly into a product's infrastructure, moving it from an external vendor relationship to an internal, configurable system. It allows development teams to create and manage "localization engines" that persist critical context like glossaries, brand voice, and per-locale model chains. These engines can then be called via backend code, CLI, CI/CD, or a Management Control Plane (MCP), ensuring consistent terminology and quality across all locales and releases. The platform addresses common localization challenges such as terminology drift and inconsistent quality by providing a stateful translation API. It employs Retrieval Augmented Localization (RAL) to re-localize only changed content while retrieving relevant context, significantly reducing errors compared to traditional methods. Lingo.dev is ideal for product teams, developers, and localization managers who want to streamline their translation workflows, maintain high-quality localized content, and integrate localization as a core part of their development process.

Reviews

Be the first to review Lingo.dev v1

Your take helps the next buyer. Verified LinkedIn reviewers get a badge.

Write a review

Explore More

Lingo.dev v1 FAQ

How does Lingo.dev prevent terminology drift across releases?

Lingo.dev prevents terminology drift by using 'localization engines' that persist a product's glossary, brand voice, and specific instructions. When new content is translated, the engine injects this stored context, ensuring that terms are consistently translated according to established rules, even if only parts of the content are re-localized.

What is Retrieval Augmented Localization (RAL) and how does it improve translation quality?

Retrieval Augmented Localization (RAL) is a method used by Lingo.dev where only changed content is re-localized, but with relevant context retrieved from the localization engine. This means that instead of translating isolated changes, the system identifies and injects matching glossary terms at inference time, leading to more consistent and accurate translations, especially for complex or domain-specific language.

Can Lingo.dev integrate with existing CI/CD pipelines?

Yes, Lingo.dev is designed for integration into existing development workflows. Localization engines can be called from backend code, CLI, or directly within CI/CD pipelines, and the platform offers integrations with version control systems like GitHub, GitLab, and Bitbucket to automate the localization process.

What kind of governance and quality control features does Lingo.dev offer?

Lingo.dev provides several governance and quality control features, including AI Reviewers for independent quality scoring, optional human post-editing by qualified translators, source pre-editing to resolve ambiguities, LLM post-editing, and back-translation verification. It also offers detailed reports on translation logs, quality scores, glossary coverage, and change rates.

How does Lingo.dev handle sensitive or regulated content requiring human review?

For sensitive or regulated content, Lingo.dev offers an optional Human Post-Editing step that is managed entirely behind its API. This allows teams to leverage a network of qualified translators to review LLM output when their quality rules or compliance requirements demand human oversight, ensuring accuracy and adherence to specific standards.

Source: lingo.dev

Guides & Articles