
The free, open-source translation memory tool for professional translators.
Visit WebsitePros
Cons
Free
No reviews yet. Be the first to review OmegaT!
Top alternatives based on features, pricing, and user needs.

Break down language barriers with instant translation across text, speech, images, and documents.

End-to-end localization & translation services for global growth powered by AI.

AI-powered translation

Open-source speech recognition
Localization platform for teams

Localization management platform
OmegaT's user glossaries are designed with advanced recognition capabilities, allowing them to identify and suggest terms even when they appear in inflected forms within the source text, significantly improving consistency for languages with rich morphology.
Yes, OmegaT includes an interface that allows it to connect with various machine translation and neural machine translation software or web services. This enables translators to leverage MT suggestions alongside their translation memories and glossaries.
OmegaT is highly compatible with other translation memory applications through industry-standard exchange formats such as TMX, TTX, TXML, XLIFF, and SDLXLIFF, facilitating seamless data transfer and collaboration across different CAT tools.
OmegaT utilizes Hunspell dictionaries for its integral spelling checker. These are the same widely-used dictionaries found in other major software like LibreOffice and Mozilla Firefox, ensuring a high standard of linguistic accuracy and regular updates through the broader open-source community.
Non-programmers can contribute significantly to the OmegaT project in several ways, including authoring documentation, localizing the user interface and help texts into new languages, testing weekly builds to identify bugs, and promoting the tool through articles or reviews.
Source: omegat.org