How does Linguise handle the quality of its AI translations, and can I choose between different AI models?
Linguise offers two primary AI translation options: the existing high-quality Google Cloud AI translation and the advanced Linguise AI Translation, which utilizes cutting-edge LLM (Large Language AI Models) optimized specifically for translations. You have the flexibility to choose the model that best suits your project's quality requirements, with Linguise AI Translation being ideal for projects demanding paramount perfection.
If I update content on my website, how quickly are the translations reflected for my international audience?
Once your website content is updated, Linguise automatically and instantly adds the corresponding translations. This ensures that your multilingual website remains current and accessible without manual intervention, allowing you to maintain consistency across all language versions.
Can I prevent certain sections or pages of my website from being translated, for example, a specific blog category?
Yes, you can limit translations to specific parts of your website. This is configurable during the initial website domain registration or by setting up content exclusion rules afterward. For instance, you can exclude a blog translation in one or more languages by adding an exclusion rule based on the URL, such as www.domain.com/blog/*.
How does Linguise ensure fast loading times for translated pages, especially for users accessing them from different geographical locations?
Linguise utilizes dedicated translation server performance and a robust cache system to speed up the display of translated pages for the end-user. The entire process, including content translation, storage, and serving the page to the client, is designed to take approximately 10ms, ensuring a fast and responsive experience globally.
What happens if I reach my allocated word translation quota before the end of my billing cycle?
If you reach the number of words included in your plan, new translations will temporarily stop. However, all existing translated content will continue to be served to your users without interruption. You can monitor your translation quota from your Linguise admin dashboard and upgrade your plan if needed to resume new translations.
Is it possible to manually edit the automatic translations provided by Linguise, and does this affect my word count quota?
Yes, you can manually edit automatic translations directly from your website's front-end using the Linguise Live Editor. Manual edits made by a translator do not count towards your automatic Neural Machine Translation word limit, allowing for unlimited fine-tuning of translated content.